Ressources linguistiques

Banque de dépannage linguistique Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Ce répertoire de quelques milliers d’articles propose des réponses éclairées, accompagnées d’exemples, à des questions sur la langue, la rédaction et la communication. 

Le grand dictionnaire terminologique Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Cette banque de fiches terminologiques présente des centaines de milliers de concepts liés à des domaines d’emploi spécialisés. Les concepts y sont définis et accompagnés des termes qui les désignent en français, en anglais et, parfois, dans d’autres langues.

Commission de la toponymie du Québec Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

La Commission de toponymie est l’organisme responsable de la gestion des noms de lieux du Québec. Elle présente les normes et les règles d’écriture à respecter dans la dénomination des lieux.

SOQUIJ – Société québécoise d’information juridique – Ressources pour tous Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Ces chroniques linguistiques vous éclairent sur le bon usage de termes fréquemment employés dans les textes juridiques.

TERMIUM Plus - Bureau de la traduction du Canada Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Cette banque de données terminologiques et linguistiques vous donne accès à des millions de termes en anglais, français, espagnol et portugais. Vous pouvez trouver des termes, des abréviations, des définitions et des exemples d’utilisation dans plusieurs domaines spécialisés.

ConjugArt Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

L'outil ConjugArt permet d'obtenir la conjugaison de près de 8 000 verbes français - y compris de verbes techniques, de canadianismes et de régionalismes européens.

Dictionnaire des cooccurrences Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Le Dictionnaire des cooccurrences est un outil précieux pour quiconque hésite devant un mot, ne sachant quel adjectif qualificatif ou quel verbe lui conviendrait. On trouve dans cet ouvrage une liste de suggestions pour un grand nombre de substantifs français, y compris des termes nouveaux.

Le guide du rédacteur Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Le guide du rédacteur fournit la réponse à une multitude de questions qui touchent l'emploi des majuscules, de l'italique et des signes de ponctuation, de même que l'écriture des nombres dans un texte, les abréviations, les citations et les coupures de mots en fin de ligne. Il expose les techniques possibles pour féminiser un texte, les grandes règles de la correspondance, les principes de la langue claire et simple et les règles détaillées des références bibliographiques.

Le français au bureau Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Vous trouverez sur ce site Web une centaine de modèles de communications écrites, téléchargeables gratuitement et utilisables avec le logiciel Word de Microsoft.

Dictionnaire Usito Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Usito est un dictionnaire conçu au Québec pour tous les francophones et francophiles intéressés par une description ouverte du français.

CRISCO Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Le Centre de recherche inter-langues sur la signification en contexte (CRISCO) propose un dictionnaire de synonymes régulièrement enrichi grâce aux suggestions des utilisateurs.

Centre national de ressources textuelles et lexicales Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

L'outil en ligne regroupe une panoplie de ressources linguistiques couvrant, entre autres, les domaines de la lexicographie, la morphologie, l'étymologie, la synonymie, etc.

Centre collégial de développement de matériel didactique Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Regroupe plusieurs outils pour développer la connaissance et la maîtrise du français.